Литературно-художественный сборник
Сахалин
150
Владимир Санги
Кто старше?
Дождь ли заладит летом, –
«Кыд»
1
, – называем это.
Снег ли пойдёт зимою –
«Кыд», – говорим и тогда.
Но о Дожде и Снеге
Древнее есть предание:
Братьями-близнецами
Были они всегда.
Кто мать Снега, скажи-ка?
Ответ известен заранее:
Вода – мать Снега, конечно.
Дождя мать – тоже Вода.
Одна у них мать, как видишь,
Была на двоих от века.
Братьями-близнецами
Были они всегда.
Снег говорит: – Конечно,
Я больше люблю свою маму…
Дождь говорит: – Конечно,
Я мамой больше любим…
Тогда они стали спорить,
Кто из них раньше родился,
Кто на свет появился
Первым и кто – вторым.
Снег говорит: – Я старше!
Дождь говорит: – Я старше!
Сердятся оба-двое,
Не уступает никто.
Встретятся утром – ссора,
Днём увидятся – ссора,
Вечером – тоже ссора,
А ночью – пуще всего!
– Что ж вы творите, братья?!
Вам ведь обоим мать я! –
Тщетно Вода взывала,
Ссорились Дождь и Снег.
Решить не могли, кто старше…
Сердились, да так, что пар шёл.
И так их обида достала,
Что разошлись навек.
Ума-то немного было
У них на двоих, наверно.
Никто из них не был первым,
Не веришь, – поди проверь…
Снег в зиму ушёл сердито,
Дождь в лето унёс своё сито.
Одна на двоих обида, –
И порознь ходят теперь.
(перевод Н. Тарасова)
Тыми
Тыми, Тыми –
Ты древняя река,
Ты – нивхская река
От устья до истока.
От одного с тобой мы
Родника
Берём начало,
Словно два потока.
Едины мы,
И ощущаю я
Твоё родство
На каждом перекате.
Ты – дедушка,
Ты – бабушка моя!
И я дитя ведь
Твоего дитяти.
Мне всех понятней
Говор волн твоих.
Прекрасен облик твой
В тумане зыбком.
Ты улыбнёшься –
Радость на двоих.
Иду я, осенён
Твоей улыбкой.
Высматривая путь себе,
Иду.
В раздумьях о тебе
Мой путь изведан.
Одолеваю далей череду,
В любых краях
Тебе, как прежде, предан!
Тыми, Тыми,
О, древняя река!
Меня прими – вернулся издалёка.
От одного с тобой мы
Родника
Берём начало, словно два потока.
(перевод Н. Тарасова)
1
У нивхов понятия «дождь идёт» и «снег падает» обозначаются
одним словом «кыд».