Background Image
Previous Page  4 / 5 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 4 / 5 Next Page
Page Background

4

Идём, сбивая капельки воды. С кустов и травы. Смотрю на плачущую

буковую рощу:

– Чего же ты плачешь? Что случилось?

Ноги выносят на опушку, за которой до моря – красивые дома за высокими

заборами. Башенками и крышами сверкают, горя и переливаясь на солнце. Заборы –

великой китайской стеной перед полем с вековыми и могучими пнями. Перед

распиленными, поверженными пилой гигантами. Не сломившимися и не

согнувшимися от времени. Сберегаемые и охраняемые веками и людьми. Великаны

пали.

– Ты почему плачешь?!

А слёзы бегут и бегут. И нет слов. Пытаюсь хоть что-то сказать, но, махнув

рукой, увожу дочку в сторону от этого ужаса. Ей рано это видеть. У неё детство.

– Пойдём! Поговорим с лесом!

И она бежит вперёд. От одного старика к другому. Обнимая и что–то им

щебеча. Беседуя и рассказывая.

– Смотри! Смотри! А что здесь написано?!

Подхожу. Читаю на гладкой коре, глубокие и нестройные цифры: «1953–

1958».

– А что это значит?

– Ну это кто-то служил в армии и, перед тем как ехать домой, вырезал ножом.

– Но ему же больно!

– Ну да. Больно. Но заросло.

Дочь думает. Вздыхает. А затем задумчиво:

– Он уехал, а надпись осталась… а они поэтому плачут?

Бежим по ямкам выкопанных копателями остатков войны. Через и по. К

одному дереву. К другому. Она смотрит на глубокие линии на стволе:

– А это что? Как шрамы!

– Это и есть шрамы. От осколков. Во время войны тут шли бои. Вот и

остались.

– А это? А это как у тебя, от войны? От чего это?!

– Наверное, от пуль.

– Пули они маленькие. А тут вон какие. Большие!

– Пуля попала. Сделала ранку. А потом много лет заживала… Вот смотри.

Каждое колечко – это десять лет. А здесь их три.

– Это что значит?

– Это значит, что рана от маленькой пули заживала тридцать лет.

– А война она давно была?

– Давно…

А перед глазами устремлённая к морю аллея пней…